የትርጉም ጽሑፍ ያላቸው ፊልሞች የመስማት ችግር ላለባቸው ሰዎች ፊልምን ማየት የበለጠ ምቾት እንዲኖራቸው ፣ የውጭ ተዋንያንን የመጀመሪያ ድምጽ ለማዝናናት እንዲሁም የውጭ ቋንቋ ዕውቀታቸውን ለማሻሻል ይረዳሉ ፡፡
መመሪያዎች
ደረጃ 1
ፊልሞችን በትርጉም ጽሑፎች የሚመለከቱበት መንገድ በፊልሙ ቅርጸት እና የትርጉም ጽሑፎች በምስሉ ላይ በተተከሉበት ሂደት ላይ የተመሠረተ ነው ፡፡ ፊልሙ እና ጽሑፉ “ተጣብቀው” ከሆኑ የትርጉም ጽሑፎች ከቪዲዮ ትራኩ ጋር በራስ-ሰር መጫወት ይጀምራሉ ፣ እነሱን ለማጥፋት የማይቻል ይሆናል። ይህ የቪዲዮ ቅርጸት በኮምፒተር ላይ ባሉ ሁሉም ተጫዋቾች ማለት ይቻላል ይጫወታል ፣ ሆኖም ለቤት ቴአትር ፣ እይታ ላይገኝ ይችላል ፡፡
ደረጃ 2
ብዙውን ጊዜ ፣ ፊልም ወደ ተለያዩ ቋንቋዎች የጽሑፍ መተርጎም በሚቻልበት ንዑስ ርዕስ አቃፊ የታጀበ ነው ፡፡ አቃፊው SRT ፣ SUB ወይም TXT ጥራት ፋይሎችን የያዘ መሆኑን ያረጋግጡ። ንዑስ ርዕሶች ይህ ነው። እንደዚህ ያሉ ብዙ አቋራጮች ካሉ የትርጉም ጽሑፍ ቋንቋን መምረጥ ይችላሉ ፡፡ በፋይሉ ስም ይጠቁማል ፣ ወይም የሚፈልጉትን ትርጉም እስኪያገኙ ድረስ እያንዳንዱን ፋይል በዘፈቀደ መክፈት ይኖርብዎታል።
ደረጃ 3
እንደ አንድ ደንብ ፣ የቪዲዮ ማጫወቻዎች ተመሳሳይ ንዑስ ርዕስ የግንኙነት ስልተ-ቀመር አላቸው። የሚዲያ ማጫወቻ ክላሲክ ፣ GOM ቪዲዮ ፣ ቪ.ኤል. ሚዲያ ሚዲያ አጫዋች እና ሌሎችም በመሳሪያ አሞሌው ውስጥ ወይም በእይታ ትር ውስጥ የግርጌ ጽሑፍ አምድ አላቸው ፡፡ በፊልም መልሶ ማጫዎቻ ጊዜ ላይ ጠቅ ያድርጉ እና ከ “ንዑስ ጽሑፎችን አንቃ” ከሚለው ጥያቄ አጠገብ ባለው ሳጥን ላይ ምልክት ያድርጉበት ፡፡
ደረጃ 4
ከዚያ “ንዑስ ርዕሶችን ይፈልጉ” የሚለውን ትዕዛዝ ይምረጡ እና ኤክስፕሎረሩን በመጠቀም ወደ አቃፊው የሚወስደውን ዱካ በትርጉም ጽሑፎች ይግለጹ ፡፡ በተፈለገው ፋይል ላይ ጠቅ ያድርጉ እና "እሺ" ላይ ጠቅ ያድርጉ. ሙከራው በቪዲዮው ዳራ ላይ በደንብ የማይታይ ከሆነ በ “ንዑስ ርዕሶች” አቃፊ ውስጥ የቀለሙን ፣ የመጠን እና የድምፅን ውጫዊ ባህሪያትን ያዘጋጁ ፡፡
ደረጃ 5
በቪናምፕ አጫዋች ውስጥ ቪዲዮን በትርጉም ጽሑፎች ለማጫወት የቪዲዮውን ፋይል ብቻ ሳይሆን ሙሉውን የፊልም አቃፊ በአጫዋች ዝርዝር ውስጥ ያስገቡ ፡፡ ይህንን ለማድረግ ቀላሉ መንገድ የፊልም እና የትርጉም ጽሑፍ ፋይሉን የያዘውን አቃፊ ላይ በቀኝ ጠቅ ማድረግ እና በ Winamp ትዕዛዝ ውስጥ የ Play ን መምረጥ ነው ፡፡
ደረጃ 6
KMPlayer ን እየተጠቀሙ ከሆነ በቪዲዮ መልሶ ማጫወት ወቅት በማያ ገጹ ላይ በማንኛውም ቦታ በቀኝ ጠቅ ያድርጉ እና የትርጉም ጽሑፎችን ይምረጡ - የትርጉም ጽሑፎችን ይክፈቱ። ኤክስፕሎረርን በመጠቀም መንገዱን ወደ የሙከራ ፋይል ያዘጋጁ ፣ በአቋራጩ ላይ ጠቅ ያድርጉ።
ደረጃ 7
የትርጉም ጽሑፎች የማይከፈቱ ከሆነ በማያ ገጹ አካባቢ በቀኝ ጠቅ በማድረግ እንደገና የፕሮግራሙን አውድ ምናሌ ይክፈቱ ፡፡ በ “ንዑስ ርዕሶች” አምድ ውስጥ “የትርጉም ጽሑፎችን አሳይ / ደብቅ” ን ምረጥ እና ከጎኑ ባለው ሳጥን ላይ ምልክት አድርግ ፡፡