የውጭ ቋንቋዎችን መማር በዘመናዊው ህብረተሰብ ውስጥ አዝማሚያ ነው ፡፡ ቋንቋዎች ተፈላጊ ናቸው ፣ እና እውቀታቸው የአንድ ግለሰብ ብልህነት እና እድገት አመላካች ነው። ስለዚህ እንግሊዝኛን በሚማሩበት ጊዜ የሚዲያ ይዘትን መጠቀም የማይታወቁ የቃላት ቃላትን ለመቆጣጠር በጣም ጥሩ መንገዶች አንዱ ነው ፡፡ ግን ይህን የሚዲያ ይዘት ከየት ያገኙታል ፣ እና ከእሱ የበለጠ ምርጡን ለማግኘት እንዴት ይጠቀሙበታል?
ፊልሞችን ከእንግሊዝኛ ጋር በእንግሊዝኛ ማየት-አስፈላጊ ነው?
በይነተገናኝ ቁሳቁሶች መጠቀማቸው የቋንቋውን ብልሃቶች ለመማር እና የቃላት ፍቺውን ለማዳበር የሚረዳ ሚስጥር አይደለም - ማንኛውም ባለሙያ አስተማሪ በጦር መሣሪያው ውስጥ እንደዚህ ያሉ ቁሳቁሶች ክምችት አለው ፡፡
ነገር ግን ተማሪው ከመማሪያ ክፍል ውጭ ከሆነ እና የእውቀት ጥማት አሁንም ባይቀንስስ?
ራስን ማጥናት የጥናት ቁሳቁሶችን ከማጥናት እና ንግግሮችን ከመከታተል ያነሰ አስፈላጊ አይደለም ፡፡ ስለዚህ የቴሌቪዥን ትርዒቶች ፣ ፊልሞች እና ዒላማው ቋንቋ ውስጥ ያሉ ማናቸውም ቪዲዮዎች አስተማሪዎች ብዙውን ጊዜ ወደማይጠቅሷቸው ወደ እነዚያ ረቂቅ ዘዴዎች ለመግባት ይረዳሉ ፡፡ በተጨማሪም ፣ የውጭ ቋንቋ መማር የሚፈልግ ማንኛውም ሰው የቴሌቪዥን ተከታታይ ፊልሞችን ወይም ፊልሞችን በራሱ ምርጫ መምረጥ ይችላል ፣ ማለትም ንግድን ከደስታ ጋር ያጣምራል።
ፊልሞችን በባዕድ ቋንቋ በትርጉም ጽሑፍ ማየት በ “አጠራር - ትርጉሙ” ሞዴል መሠረት የቃላት ቃላትን ለማስታወስ ይረዳል ፣ ምክንያቱም የሚሰማ ማንኛውም ቃል ወዲያውኑ በማያ ገጹ ላይ ይታያል።
ብዙ ሰዎች ትክክለኛ አጠራር ሊዳብር የሚችለው በቋሚ ልምምድ ብቻ እንደሆነ ያምናሉ። አዎ ፣ ይህ ትክክል ነው ፣ ግን በከፊል ትክክል ነው። ለምሳሌ የመገናኛ ብዙሃን ቁሳቁሶችን መመልከቱ ተናጋሪው ለወደፊቱ ሌሎች ሰዎች የሠሩትን ስህተቶች እና ስህተቶች እንዲመለከት ያስችለዋል ፡፡
ተማሪው በባዕድ ቋንቋ ራሱን በከበበ ቁጥር በዚህ መስክ ውስጥ በገባበት መጠን ተመላሽ ያገኛል።
በእንግሊዝኛ ንዑስ ርዕሶች ፊልሞችን እና የቴሌቪዥን ፕሮግራሞችን የት ማግኘት እችላለሁ?
የርቀት ትምህርት ዛሬ እየተጠናከረ መጥቷል-ቁጥራቸው እየጨመረ የመጣ የትምህርት ሀብቶች እየታዩ ናቸው ፣ የውጭ ቋንቋዎችን ለሚማሩ ሰዎች መድረኮች እየተፈጠሩ ነው ፣ ሁለተኛ ፣ ሦስተኛ ወይም አራተኛ የውጭ ቋንቋ መማር ለሚፈልጉ ሰዎች ልዩ ማህበራዊ አውታረ መረቦች እየተዘጋጁ ናቸው ፡፡
በመርህ ደረጃ ፣ የፍለጋ ሞተርን እንዴት እንደሚጠቀሙ ማወቅ እንኳን ፣ የቴሌቪዥን ፕሮግራሞችን እና ፊልሞችን በእንግሊዝኛ ንዑስ ርዕሶች የሚያስተናግዱ ብዙ ሀብቶችን ማግኘት ይችላሉ ፣ ግን አብዛኛዎቹ አንድ ዓይነት ቅድመ ክፍያ ይፈልጋሉ ፡፡
በ.tv ዞን ውስጥ ካሉ ሀብቶች መካከል በጣም ታዋቂው ጣቢያ ororo.tv ነው ፣ ግን በሚያሳዝን ሁኔታ ፣ በእሱ ላይ ያሉት አብዛኛዎቹ ይዘቶች የቴሌቪዥን ተከታታይ ፊልሞች አይደሉም ፣
እንዲሁም እንግሊዝኛን ለመማር ብዙ አስደሳች ቪዲዮዎች በማህበራዊ ሚዲያ ቡድኖች ላይ ሊገኙ ይችላሉ ፡፡
ግን በዚህ አካባቢ ያለው መሪ መቶ መቶ ያህል የቴሌቪዥን ተከታታዮችን የሚያስተናግድ ጣቢያው turbik.tv (turbofilm) ተብሎ መጠራቱ አያጠራጥርም ፣ እያንዳንዳቸው የእንግሊዝኛ ድምፅ ፣ የሩሲያ ድምፅ እና ንዑስ ርዕሶች በእንግሊዝኛ እና በሩሲያኛ ይገኛሉ ፡፡ በትራኮች እና በንዑስ ርዕሶች መካከል የመቀያየር ይህ ልዩነት እና ቀላልነት ከእይታ ተሞክሮዎ ምርጡን እንዲያገኙ ያግዝዎታል።